top of page
Sunlight-Background.png
Bảng tên của Mây Công Đức | Name Frame of Meritorious Clouds

 ཆོས་པའི་སྐྱོན་གཉིས།
The Two Faults of Practitioners

Disclaimer: We hereby declare that we do not own the rights to this video. All rights belong to the owner. The Contents are solely for informational purpose. No Copyright Infringement Intended.

Source:

https://www.youtube.com/watch?v=4YIl7ZYY9wg

Short Background Story:

This is a conversation between The Buddha and His King Father in which he stated the only two faults to his Dharma. 

Full Dialogue:

ངའི་ཆོས་ཀྱི་ལམ་དེར་ཞུགས་པར། སྐྱོན་གཉིས་ལས་ཡོད་མ་རེད།
དང་པོ་འདི། རྩ་བ་ནས་ཆོས་སྒོར་མ་ཞུགས་པའི་སྐྱོན་དང་།
གཉིས་པ་འདི། ཞུགས་ཀྱང་མཇུག་མ་འཁྱོངས་པའི་སྐྱོན་རེད།

Sentence Translation:

To engage in the way of my Dharma bears only two faults.
The first is the fault of not having at all entered into the Dharma door.
The second is, although having entered, not having sustained to its finishing point.

Word Translation:

ཞུགས་ engage, enter,
སྐྱོན་ fault, damage,
ལས་/མ་གཏོགས་ just, only, except for,
ཆོས་སྒོ་ Dharma door,
རྩ་བ་ནས་ never, not at all, lit. from root,
མཇུག་འཁྱོངས་ sustain to the finishing point

Structure:

Noun + ལས་/མ་གཏོགས་: except for___

Examples on How to Use The Structure:

1. སྐྱེས་པའི་མཐའ་མར་འཆི་རྒྱུ་ལས་ཡོད་མ་རེད་ཟེ་བཤད་སྲོལ་ཡོད་རེད།

​​

སྐྱེས་པ birth, taken birth, འི་མཐའ་མར་ at the end of, - འཆི་རྒྱུ་ to die, ལས་ than, except, - ཡོད་མ་རེད་ there is no[thing], ཟེ་ that, (quoting) | བཤད་སྲོལ་ a saying, tradition to say, | ཡོད་རེད there is, །

There is a saying that except for dying, nothing is ther at the end of a birth.    

2. དེ་རིང་མཆོད་རྟེན་ལ་ཁ་ཁུ་སིམ་པོ་འདུག བྱིའུའི་སྐད་ལས་སྐད་གཞན་གོ་ཡག་མི་འདུག 

དེ་རིང་ today, མཆོད་རྟེན་ stupa, ལ་ at, | ཁ་ཁུ་སིམ་པོ་ quiet, | འདུག there is (witnessed knowledge) > བྱིའུའི་སྐད་ birds’ chirping, ལས་ than, except for, | སྐད་ sound, གཞན་ other, - གོ་ཡག་ | མི་འདུག there is no (witnessed knowledge negation), 

It is quiet at the Stupa today. there is nothing to hear except for the birds’ chirping. 

3.  ང་ཚོ་མཆོད་རྟེན་ལ་སྐོར་ར་རྒྱག་གར་གཟའ་སྤེན་པ་མ་གཏོགས་ཉིན་མ་རྟག་པར་འགྲོ་གི་ཡོད།

​​

ང་ཚོ་ we, | མཆོད་རྟེན་ stupa, ལ་ to, | སྐོར་ར་རྒྱག་ circumambulate, make round, གར་ to, | གཟའ་སྤེན་པ་ Saturday, མ་གཏོགས་ except for, | ཉིན་མ་རྟག་པར་ every day, | འགྲོ་གི་ཡོད go, །

Apart from Saturdays, we go to the Stupa every day to do circumambulation. 

Năm Món Cúng Dường / The Five Offerings
Pen copy_edited.png

Address:

Home is registered as a

Sole Proprietorship in

Nam Dinh Province,Vietnam

Email: 

dharmalanguagehome@gmail.com

If you find what Home is doing

beneficial to you, and would like

to rejoice by contributing

to our activities,

please do so here:

Dharma Language Home is an activity of a group of Dharma Practitioners from Vietnam, under the close instructions of Root Lama, with the aspiration to protect, sustain and revive this precious language.

© Home's Resources
bottom of page